Translator EN/ES and ES/EN.
Experience:
CURRÍCULUM VITAE
Información personal
Apellidos / Nombre Cobas Álvarez, Rosa María
Dirección 115 Westmoreland Road SE17 2DA, Londres
Teléfono 07942451484
Correo electrónico rosa_cobasalvarez@hotmail.com
Nacionalidad Española
Fecha de nacimiento 26 de noviembre de 1984
Sexo Mujer
Empleo deseado Traductora e intérprete
Experiencia profesional
Fechas
Empresa
Labores
Fechas
Empresa
Labores
Recepcionista/ auxiliar administrativo
(jun-sep 2006)
Enteco Pharma
Filtro de llamadas nacionales e internacionales
Traducción de documentos
Tareas de apoyo administrativo
Traductora en prácticas
(ene-jul 2007)
Experian Bureau de Crédito S.A.
Traducción EN/ES del manual de seguridad de la información
Traducción EN/ES de la guía de usuario del programa HUNTER II y de toda la documentación relacionada con este programa antifraude.
Traducción EN/ES y ES/EN de diversos documentos: informes médicos, evaluaciones, artículos sobre dispositivos de seguridad, correos, etc.
Educación y formación
Fechas 2001-2007
Título obtenido Licenciada en Traducción e Interpretación
Principales materias o capacidades profesionales estudiadas
Traducción EN/ES y ES/EN
Traducción general DE/ES
Traducción jurídico-económica EN/ES y ES/EN
Interpretación consecutiva y simultánea de ambos idiomas
Informática aplicada a la traducción
Nombre y tipo del centro de estudios
Universidad Complutense de Madrid
Otros estudios
Curso de TAV (Traducción audiovisual/Subtitulado, 2006)
Curso de inglés avanzado en Londres (junio de 2001)
Participación en una beca Erasmus en Hamburgo, Alemania (2004-2005)
Certificación DAF (Deutsch als Fremdsprache: título para poder estudiar en Alemania como universitario/a)
Capacidades y competencias personales
Idioma materno Español
Otros idiomas Comprensión Habla Escritura
Nivel europeo (*) Comprensión auditiva Lectura Interacción oral Capacidad oral
Inglés C1 Usuario competente C1 Usuario competente C1 Usuario competente C1 Usuario competente C2 Usuario competente
Alemán C1 Usuario competente C1 Usuario competente C1 Usuario competente C1 Usuario competente B2 Usuario independiente
(*) Nivel del Marco Europeo Común de Referencia (MECR)
Capacidades y competencias organizativas - Buenas dotes de comunicación y organización
- Disponibilidad para viajar.
Capacidades y competencias informáticas Curso de Ofimática I (1998)
Dominio a nivel de usuario del paquete office (Word, Excel, Power point, Access)
Dominio de herramientas específicas para traducción: TRADOS Y Multiterm.
Internet, correo electrónico.
Permiso de conducir B1 y vehículo propio.
References available on request:
No